三思 第二幕(第15/18页)

瑟奇:那是怎么回事?

英格尔斯:你没有遇到同样有趣的事吗,瑟奇?

瑟奇:那是怎么回事?

英格尔斯:我以为你知道我其实已经知道真相了呢。比如,我知道你的计划——现在已经实现了。干得相当漂亮,万无一失,每一步都按部就班。比你上一次干得要漂亮,只不过有些晚了。晚了一个月。(瑟奇猛地站了起来)我很抱歉,我知道你想得到图纸。宇宙射线,一旦汇成一束……我不得不说,瑟奇,你的枪法还有待练习,你倒更适合小偷小摸——准确地说是撬开包上的锁。不过你应该翻包看看的,这样就不那么容易被看穿了。

瑟奇:你知道……

英格尔斯:当然,瑟奇。如果你那枪打中,枪就会在我的包里。然后你会证明你在枪击之后没有时间去撬锁。你想得很好,但是太容易被看穿了。

瑟奇:你无法证明你所说的。

英格尔斯:对,我无法证明。不过就算枪在我的包里被发现,也不能证明什么。不能。我也许会因此上法庭,然后一个能告诉你图纸的秘密的人就死了,另一个人也深陷窘境。可惜你枪法不准啊。你还是更会揣度人心。把发明献给全人类这种想法更管用一些。

瑟奇:你无法证明——

英格尔斯:对,我什么都无法证明,而且,瑟奇,我也不认为这次是你干的。但是你不觉得,有人替你做了你想做的事,这很有趣吗?

瑟奇:我不在乎你怎么想,我也不在乎你知道什么。我的目的达到了。

英格尔斯:嗯,达到了。

瑟奇:那就画啊,他妈的!

英格尔斯:好吧。

(楼上传来开门的声音,瑟奇赶紧转过身。英格尔斯的右手往桌子上一拍,用手掌摁住支票,黑斯廷从楼梯上走了下来)

黑斯廷:(注意到了英格尔斯的手,轻声说)我没有打搅你们吧,嗯?

(瑟奇站在桌边,试图掩盖自己的焦虑,但是他的焦虑暴露无遗。英格尔斯丝毫没有忙乱)

英格尔斯:没有,没有。

黑斯廷:我觉得你们两个正促膝长谈呢。

英格尔斯:我们正商量一起去看杂耍,我们用读心术交流。我们的读心术都很好,可我觉得我的要更炉火纯青一些。

黑斯廷:(看到英格尔斯的手还摁在桌子上,模仿他的声音说道)你的手很逗,史蒂夫。看过手相吗?

英格尔斯:我不相信那个。

黑斯廷:(掏出一根烟)借个火,史蒂夫。(英格尔斯把手插进兜里,掏出打火机,点着,递给黑斯廷——都只用了左手)我还不知道你是左撇子呢。

英格尔斯:我不是,我只是很全能。

黑斯廷:算了吧,史蒂夫,你还折磨那个蠢蛋干吗?把手拿开吧。

英格尔斯:不过瑟奇很喜欢这样呢。(把手拿开,瑟奇想抢走支票,但是被黑斯廷一把拦住,把支票拿走)

黑斯廷:(照支票念)“收款人:史蒂夫·英格尔斯……”哦,哦,哦,我晚来一分钟,你可就是半个百万富翁啦,史蒂夫。

英格尔斯:是啊,你这么早来干吗?

瑟奇:(以他最高的声音尖叫着,转向英格尔斯)你是个混蛋!你算计我!

黑斯廷:(故作惊奇地)怎么回事?

瑟奇:(对英格尔斯说)你骗人!你背叛了我!你根本就没想把发明卖给我!你没有半点诚信和道德!

英格尔斯:你就不该相信我的。

(海伦和托尼快步从楼梯上走下来)

海伦:(忧心忡忡地)怎么了?

黑斯廷:没什么,瑟奇开了张五十万美元的支票。

(海伦吓得倒吸一口凉气,托尼跟着她下了楼)

瑟奇:(抗拒地朝英格尔斯和黑斯廷大吼)什么?你们能怎样?你们能说明什么?

(弗莱明从右侧冲进来,在门口停住脚步)

黑斯廷:(鄙夷地)瑟奇,比如说,我们可以证明你诈骗了难民委员会每周十五美元的救助款。我们也可以证明,我认为其他人没有动机是对的。

托尼:(遗憾地)哦,我多么希望不是瑟奇,真讨厌,这样一来,我以后都得感谢瑟奇了。

(阿德莉安从院子里进来,迪克逊过了一会儿也跟了过来)

瑟奇:我有什么动机?你们能说明什么?我只不过是从凶手那儿买了个发明,他需要钱——就这样。那是个商业发明而已。难道不是吗,英格尔斯先生?

英格尔斯:对。

黑斯廷:他妈的,我们还没找到那张报纸呢!

瑟奇:现在你明白了,黑斯廷先生?证明我没去斯坦福德啊!证明给我看啊!我不在乎你找没找到那张报纸!你亲爱的朋友们都发誓他们看到了!

黑斯廷:但是他们不知道是哪一期。

瑟奇:你说得很对!他们不知道!但他们又怎么知道那不是最新一期呢?证明啊!