2 西皮的自卑情结(第7/7页)

[1] [拉丁]意为完全。

[2] The Strand,又译斯特兰德大街,位于伦敦中部,以剧院、酒店、商店等闻名。

[3] Sutor, ne ultra crepidam,拉丁语警句,意为“鞋匠莫管鞋以外的问题”,出自老普林尼的《自然史》(Naturalis Historia)。

[4] Gendarme,法语的警察。

[5] 按照英国公学当时的分级体系,学龄为13~14岁的学生进入公学第一年念“小四”班(Lower Fourth)。

[6] 出自《箴言》23章32节:如蛇之噬、如虺之啮。

[7] 斐迪南·福煦(Ferdinand Foch, 1851—1929),一战法国元帅、协约国军总司令。

[8] 出自《使徒行传》9章18节:忽有若鳞者,自其目脱落,即复明,起而受洗。

[9] 查尔斯顿舞(Charleston), 20世纪20年代流行的一种交谊舞,节奏明快有力。