14 “真正的生命相遇了”(第10/11页)

她在那里陷入深沉的严肃,其严肃甚至比悲伤有过之而无不及。四下无形也无声。灌木丛下的沃土,小径上的青苔,包着细砖的墙面,看起来毫无变化。可是又已经变化了。她已跨过了边界。她已进入了一个世界,或进入了一个生灵之中,或和这个生灵站在一起。一个充满期待的、耐心的,而又不屈不挠的灵魂和她相会,既无遮挡,也无保护。在密切接触时,她才发现,导师的话完全误导了她。现在威压于她之上的要求,与其他任何要求毫无任何类似之处。这是一切正确要求的源头,并将其兼收并纳。在其之中,你都能理解;在其之外,你则茫然无知。原本天地无极,亘古如此。现在则只有太一。万物又都依于一性;除此之外则无物可存。上穷碧落下黄泉,一直以来珍称为我的小小信念已经失落,未曾鼓翅,就消失于无底深渊,如鸟落于真空之中。我这个名字,指的是一个生灵,珍从来没有怀疑过其存在,这生灵尚未完全存在,却依天命非出现不可。那是一个人(不是她原先以为的那人),可也是一件造物,人造之物,要取悦外在之神灵,借以取悦普罗众生。正在此刻,创造此物,并非出自造物自己的选择,对于赋予其形体也是一概不知。创造仍在继续,或光辉,或悲伤,或悲欣交集,珍也不知道,这是在塑形的手中,还是在被揉捏的泥土中发生的。

无须多费笔墨。知道发生了什么,知道这些感受已经过去,就足以构成一次体验了。只有在结束时,人们才能发觉。她一生中所经历的这件最大的事,一瞬间,就在她心里扎下了根。她握紧手掌,除了记忆一无所有。握紧手掌时,瞬时间,她心里那些讨厌这种体验的念头都跃了出来,从她内心每一个角落里,或高喊或细语。

“小心啊。快撤退。头脑要清醒。别投降。”她内心在说,然后从另一个角落传来更轻柔的声音,“你有了一次宗教体验。这很有趣。不是每个人都有的。你现在理解十七世纪的诗歌会多么容易啊!”或者从第三个角落传来更甜蜜的声音,“来啊,再来一次。这会让导师高兴的。”

可是她内心的防御已经沦陷了,这些反击毫无效果。

【注释】

[1] 似是指康拉德·哈尔·瓦丁顿(Conrad Hal Waddington ,1905——1975),英国生物学家,主张生物“渐成论”,渐成论认为从受精卵至新生个体的生长及发育是渐变过程,即生物有机体的各种组织和器官是在胚胎发育过程中由原来未分化的物质发展形成的。这个观点和先成论相对立。——译注

[2] 赫胥黎(Thomas Henry Huxley,1825 ——1895) ,英国生物学家,热烈鼓吹达尔文的进化论,号称“达尔文的斗牛犬”。——译注

[3] 罗曼斯演讲是为纪念生物学家乔治·罗曼斯(George Romanes,1848——1894),而在牛津的谢尔顿尼亚剧院定期举办的免费公开演讲,享有盛名,许多著名科学家和艺术家都曾在此演讲。赫胥黎在罗曼斯演讲中提出,人类的精神特点和道德同样来自进化。——译注

[4] 拉扎勒斯(Lazarus),《圣经》人物,在《约翰福音》中,耶稣让拉扎勒斯在死后四天复活。——译注

[5] 新婚颂诗(Epithalamium),特指献给新娘的诗歌,原文为希腊语。——译注

[6] 戴皱领,披头巾,都是莎士比亚时代英国的服饰。——译注

[7] 男人的硬裤裆(Codpiece),十五、十六世纪,男子短裤前悬的袋状物,在莎士比亚的戏剧中,常以此开玩笑。——译注

[8] 指爱德华七世(Edward VII,1841——1910)统治下的时代,爱德华时代,英国维持了和平、繁荣、歌舞升平的局面。——译注

[9] 克诺索斯(Cnossus),克里特岛上的一座米诺斯文明遗迹,被认为是传说中米诺斯王的王宫。它位于克里特岛的北面,海岸线的中点,是米诺斯时代最伟大的遗址。米诺斯是公元前2000年左右生活在克里特岛上的一个古典文明,后被麦锡尼所灭。——译注

[10] 西格蒙德·弗洛伊德(Sigmund Freud,1856——1939),奥地利精神病医生及精神分析学家。精神分析学派的创始人。他认为被压抑的欲望绝大部分是属于性的,性的扰乱是精神病的根本原因。——译注

[11] 出自《马太福音》,5.25。——译注

[12] 克利特岛(Crete),位于地中海东部,属希腊。——译注

[13] 奥林匹斯神界(Olympian),古希腊人认为诸神生活在奥林匹斯山中,这里引申为天界。——译注

[14] 金星(Venus),即掌管爱情和生育的女神。——译注

[15] 铜或者是含铜的孔雀石,一般用来献给维纳斯神,认为具有爱情的魔力。——译注