5(第6/6页)

门罗清清嗓子,静了静气说:“要是最坏的情况出现,将军,您愿意牺牲凯尔索上校吗?”

艾森豪威尔停住脚步:“你是说,派人去杀他?”

“差不多吧。”

“上帝保佑,不过,要是别无他法的话,就杀了他吧。”艾森豪威尔走到墙上挂着的巨幅西欧地图跟前:“六千艘船、几千架飞机、两百万军人,还有这胶着的战争形势。要是他们知道了我们的确切登陆点,肯定会集结一切力量来封堵我们的。”他转过身子,“情报部门汇报,隆美尔几周前就在演讲里提到了这件事。他说,战争的成败就取决于这些海滩。”

“我知道,将军。”

“那你还问能不能牺牲凯尔索?”艾森豪威尔重重地叹了口气,“要是你能救他,就救。要是不行……”他耸耸肩,接着说,“话说回来,这泽西的情况你也说了,那你要怎么安插特工?那么小一座岛,一张新面孔太扎眼啦。”

“说得在理,将军。我们得好好考虑考虑。”

杰克・卡特尔安静地站在壁炉旁。这时候,他突然咳了一声:“有一个办法,将军。”

“什么办法,上校?”艾森豪威尔问道。

“要藏一棵树,最好的地方就是树林里。在我看来,最能自由来去的就是德国人他们自己。我是说,肯定经常会有新的德国兵员派去那里。”

艾森豪威尔猛地转向门罗:“他说得对。你有能胜任这个工作的人吗?”

门罗点头道:“有倒是有,长官,但这活儿可不好干。除了要会讲流利的德语,思维方式也得跟德国人一样。不好找啊。”

艾森豪威尔说:“我给你一周时间,准将。一周后我要听到你的好消息。”

“遵命,长官。”

门罗轻快地步出房门,卡特尔跛着脚跟在他身后。“发电报给格兰佛的克雷森,让他转发给泽西岛上的加拉格尔,就说周四会有人去接应他们。”

“您确定吗,长官?”

“当然了,”门罗高兴地说道,“你在里面的建议真是高明,杰克,‘要藏一棵树,最好的地方就是在树林里。’我喜欢这句话。”

“多谢您,长官。”

“德国人员进出很频繁。这么多调动,要是备好了合理的身份证明,新来个把人算个什么呢?”

“那得需要一个非常特殊的人才,长官。”

“别说些不着边际的话了,杰克。”门罗说。他们这时已走到停在街边的车旁,打开车门钻了进去。“只有一个人能够担此重任。你认识,我也认识。只有一个人能把纳粹演得惟妙惟肖,而且也够冷血,在必要时能把子弹射进凯尔索的眉间。哈里・玛尔提诺。”

“我得提醒您一句,长官。我们已经向玛尔提诺中校作出明确承诺,里昂的工作完成之后,再也不征召他。而且,凭他目前的健康状况,也完成不了这么艰巨的任务啊。”

“胡扯,杰克。哈里绝不会拒绝挑战。找到他。还有一件事,杰克,检查一下特别行动机构的档案资料。看看能不能找到泽西岛出身的人。”

“只要男人吗,长官?”

“我的上帝,杰克,当然不是了。我们从什么时候起在工作时只偏爱男人了。”

他叩了叩前后座之间的隔板。司机当即发动车子上了路。