逝去时光的海洋(第7/7页)

“这是我这辈子见过的最美的女人。”他说。

“这是老雅各布的老婆。”托比亚斯说,“看上去年轻了五十岁,但一定是她,我敢肯定。”

“她已经漂过很多地方了。”赫伯特先生说,“她身后带着世界各地的海洋里的植物。”

他们到了海底。那儿的地面就像打磨过的石板,赫伯特先生转了好几个圈。托比亚斯紧随其后。当眼睛适应了海底的黑暗之后,他发现那里有好多乌龟。得有几千只,趴在海底一动不动,像石化了似的。

“它们是活的。”赫伯特先生说,“只是几百万年以来它们一直这样睡着。”

他把其中一只翻过来,轻轻地向上推去,那家伙仍然没醒,从他手边滑开,向上浮去。托比亚斯看着它从自己面前漂过,他向海面望去,看见大海整个翻转过来。

“真像做梦一样。”他说。

“为了您好,”赫伯特先生告诫他,“这事儿您对谁都不要提起。您想想,要是大家都知道了这些事,这世界得乱成什么样啊。”

他们回到镇上已经快半夜了。他们叫醒了克洛蒂尔德,让她烧些开水。赫伯特先生剁下了乌龟的脑袋,但是,当他们把乌龟剁成几块的时候,它的心脏滑了出来,在院子里蹦蹦跳跳,三个人围追堵截,才把那颗心脏杀死。吃到最后,他们撑得连气都上不来了。

“好吧,托比亚斯,”赫伯特先生开了口,“人总是要面对现实的。”

“当然了。”

“而现实就是,”赫伯特先生接着说道,“那气味再也不会回来了。”

“会回来的。”

“不会回来了。”克洛蒂尔德插了进来,“还有好多东西也一样,因为它们从来就没来过。是你把大家带进了这场闹剧。”

“你自己也闻到过那种气味。”

“那天晚上我恍恍惚惚的。”克洛蒂尔德说,“但现在,跟这片大海有关的事情,我什么都不确定。”

“所以我要走了。”赫伯特先生说完又对着他们俩补充了一句:“你们也该离开了。这个世界上有好多事情可以做,干什么都比死守在这个镇子上挨饿强。”

他走了。托比亚斯待在自家院子里,数着天上的星星,一直数到海天相接的地方。他发现,自从上一个十二月过后,天上多出来三颗星星。克洛蒂尔德叫他回房间,他没有理睬。

“快过来呀,死鬼。”克洛蒂尔德还在叫他,“我们有好几百年没学兔子干那事了。”

托比亚斯磨蹭了好长时间,等他走进房间时,克洛蒂尔德又睡着了。她被叫醒后迷迷糊糊的,她太累了,两人把事情搞得一团糟,末了只能学学蚯蚓了事。

“你走神了。”克洛蒂尔德不高兴地说,“努力想点儿别的事吧。”

“我正在想别的事呢。”

她想知道是什么事,他决定告诉她,条件是她不能把这事儿告诉别人。克洛蒂尔德答应了。

“在海底,”托比亚斯告诉她,“有一个镇子,房子都是白色的,露台上开着几百万朵鲜花。”

克洛蒂尔德用双手抱住了头。

“够了,托比亚斯。”她叫道,“够了,托比亚斯,看在上帝的分上,别又开始说那些东西。”

托比亚斯没再开口。他翻了个身滚到床边,努力想睡上一觉。一直到天亮他才睡着,那时风向变了,螃蟹也不再烦他了。

一九六一年


  1. 原文为英语Mister,意为“先生”,此处采用音译。​