第三章(第2/3页)
弗格森亲自来为他开了门。
“迪克!是你吗?”他惊叫道,但是脸上的表情并没有显出惊讶异常。
“正是迪克本人。”迪克答道。
“怎么,我亲爱的朋友,你怎么会来伦敦,冬天正是打猎的好季节啊?”
“是的!我在这里,在伦敦。”
“你来这里干什么?”
“来阻止一件最了不起的胡闹!”
“胡闹?”博士不解地问。
“报纸上说的都是真的吗?”肯尼迪拿出一份《每日电讯》,指着上面的报道问道。
“哦,原来你指的是这个啊!这些报纸真是最伟大的传声筒!不过,请先进去坐下来,我亲爱的迪克。”
“不,我不能坐下!那么,你当真想尝试这次旅行了?”
“非常当真!我的全部准备工作进展非常顺利,而且我——”
“你准备的行李在哪儿?让我给它们一个机会!我要让它们飞上天!我要让你的准备进展完美!”迪克这样说,说明这位勇敢的苏格兰人真的发怒了。
“好了,安静,我亲爱的迪克!”博士接着说道,“你对我很生气,因为我没有告诉你我的新计划。”
“你居然把这些称为新计划!”
“我太忙了。”博士用不容打断的口气继续说道,“我不能顾及太多。不过请放心,在我出发前,我不会不给你写信的。”
“哦,真的吗!我可是太荣幸了!”
“因为我想请你和我一起去。”
听到这里,苏格兰人猛地跳了起来,他的动作敏捷得就连他家乡那些受惊的小山羊也会感到自愧不如。
“啊!真的吗,看来你是想让他们把我们两个全都送进疯人院了?”
“我真的非常需要你,亲爱的迪克,我从所有的人选中挑中了你。”
肯尼迪站在那里,惊得目瞪口呆。
“在听我谈十分钟之后,”博士继续说道,“你会感谢我的。”
“你说的是认真的吗?”
“非常认真。”
“假如我拒绝和你一起去呢?”
“可是,你不会拒绝的。”
“可是,假如我拒绝呢?”
“那好,我一个人去!”
“让我们坐下来,”肯尼迪说道,“不要激动,让我们心平气和地谈谈。现在,你抛开那些可笑的念头,我们可以好好讨论一下这件事。”
“如果你不反对,亲爱的迪克,我们可以一边吃早饭一边谈论。”
两位朋友面对面坐了下来,他们面前的一张小桌子上放着一盘烤面包,还有一把特大的茶壶。
“亲爱的塞缪尔,”猎人先开口道,“你的计划太疯狂了!那是不可能的!它没有任何合理或是可行之处!”
“我们试过之后才能发现结果到底如何。”
“可是,你不能尝试让自己陷入痛苦之中。”
“为什么会痛苦呢?请你解释一下。”
“哦,因为那样做太危险,太困难了!”
“至于说困难,”弗格森用严肃的语气说道,“它们是为了被战胜而产生的。至于说冒险和危险,谁能夸口自己可以逃开它们呢?人生中的一切都隐藏着危险。一个人坐在自己的桌子前,或是把自己的帽子戴到头上也可能遭遇危险。况且,我们应该把可能发生的事情看成已经发生过的,这样才能以现在来看未来,因为未来只不过是稍远一些的现在。”
“是这样吗!”肯尼迪耸了耸肩膀,大声说道,“真是伟大的宿命论!”
“是的,但我们还可以从另一方面理解这个词。我们无须为自己担心,因为命运已经为我们安排好了一切。我们不要忘记我们英国一句古老的谚语:‘如果一个人注定被吊死,那他决不会被淹死!’”
这句谚语是无可辩驳的,但是这并没有阻止肯尼迪继续提出一连串很容易想到的反对理由,不过那些理由太长了,我们在这里简直无法一一复述。
“好了,那么,”在讨论了一个小时之后,迪克说道,“如果你已经完全下定决心要进行一次穿越非洲的旅行——如果这对你的幸福非常必要,为什么不遵循一种正常的方式呢?”
“为什么?”博士立刻激动地回答,“所以到目前为止,所有正常的尝试最后都以失败告终了!因为从蒙戈·帕克在尼日尔被杀,到沃格尔在瓦代(4)失踪、乌德内死于莫尔莫、克拉伯顿丧命萨卡图、法国人麦赞被分尸,甚至从莱恩少校被图阿雷格人杀害,到汉堡的罗切尔1860年初惨死,非洲殉难者的名单上已经记下一个又一个受害者的名字!因为与大自然、饥渴、热病、猛兽,尤其是与更凶蛮的野人对抗是不可能成功的!因为,用一种方法无法成功就应该尝试另一种方法!总之,因为不能从中间直接通过,那就应该从旁边绕过去,或者从空中飞过去!”