CHAPTER09洛克[1]和德摩斯梯尼[2](第11/13页)
“不想成为什么?”
“彼得喜欢虐待松鼠。在地上设下陷阱抓住它们,然后活生生剥掉它们的皮,看着它们断气。他以前这样做过,虽然现在没再做了,但他的确做过,如果安德知道了,我想他会——”
“他会怎样?救出松鼠?医治它们?”
“不,当时我们不敢坏彼得的事,不可能和彼得作对。但安德会善待松鼠。你明白吗?他喜欢喂东西给它们吃。”
“但如果他经常喂东西给松鼠吃,它们就会变得驯服,就更容易被彼得抓住。”
华伦蒂又哭了起来。“不管我们做了什么,结果都是帮了彼得的忙。做的每件事都会帮助他。每件事。无论如何都躲不开。”
“你现在是在帮彼得吗?”格拉夫问。
她没有回答。
“彼得真的坏到这个地步吗,华伦蒂?”
她点点头。
“彼得是世界上最坏的人吗?”
“那我不知道,但他是我认识的最坏的人。”
“可你和安德是他的弟弟妹妹,拥有同样的基因,同样的父母,为什么他这么坏——”
华伦蒂转身朝他尖叫起来,好像他要杀死她似的。“安德和彼得不一样!完全不一样!他们只是一样聪明——仅此而已。在其他的任何方面,不管谁像彼得,但安德绝对、绝对、绝对和彼得不同!绝对!”
“我明白了。”格拉夫说。
“我知道你在想什么,你是个王八蛋,你在想是我错了,安德其实和彼得一样。那好,或许我才真的和彼得一样,但安德绝不是一样。以前他哭的时候,我常常对他说,你和彼得不一样,你从不喜欢伤害别人,你很和善,待人很好,和彼得完全不同。”
“这是事实。”
格拉夫的同意使她平静下来。“没错,这是真的,这是真的。”
“华伦蒂,你会帮安德吗?”
“现在我已经帮不上他了。”
“你可以像以前一样安慰他。对他说,他从不喜欢伤害别人,他是个好孩子,还有他和彼得一点都不像,这一点是最重要的,对他说他和彼得一点都不像。”
“我可以见到他?”
“不。我想让你给他写信。”
“这有什么用?安德从来不给我回信。”
格拉夫叹了口气。“他是个每信必回的人。”
过了几秒钟她才明白过来。“你们太卑鄙了。”
“孤立环境……对培养创造力有好处。我们需要的是他的智慧,不是……算了,我不会在你面前为自己辩护。”
你现在做的可不就是这个吗?但她没有说出来。
“他有点松劲了,止步不前。我们想推动他前进,他却不想动。”
“也许我帮助安德的最好途径就是告诉你我不干。”
“你刚才已经帮过我了,你还可以再帮我一把,给他写信。”
“你得向我保证你们不会删改我写的东西。”
“我不会做出任何保证。”
“那我不写。”
“那我就会冒充你写信给他。我们可以从你写给他的信中模仿你的写作风格。易如反掌。”
“我想见他。”
“他只有到十八岁才能离校。”
“你说过十二岁就能离校。”
“我们改变了规定。”
“那我更不会帮你!”
“不是帮我,是帮安德。如果你在帮他的同时又帮了我们,这又有什么关系呢?”
“你们到底对他做了什么可怕的事情?”
格拉夫哈哈笑起来:“华伦蒂,我亲爱的小姑娘,最可怕的事才刚刚开始呢。”
安德看了来信的头四行才意识到这不是学校的学员给他发来的E-mail。这封信发过来时没什么特别——他登录之后,屏幕上显示出一行信息“信件待阅”。看了头四行后,他立即跳到信末查看署名,然后再回到信首开始阅读,他在床上蜷曲着身子,把信看了一遍又一遍。
安德:
在这以前,那些混蛋没有把我寄给你的信转给你。我给你写过几百封。你一定以为我没写过信。不,我写了。我没有忘记你。我记得你的生日,我记得所有事情。有人可能会认为你现在已经是个士兵了,会变成一个喜欢伤害别人的残忍的家伙,就像我们在电视上看到的海军陆战队员那样。但我知道这不是真的。你和某人一点都不像,他外表像个正人君子,但内心仍然充满了残暴。或许你觉得自己正变得越来越像他,但我决不会这么想。
华伦蒂
(不用回信给我,他们多半会扣下你的信。)
显然,这封信是在教官的指使下写的,但它的确出自华伦蒂的手笔。里面的习惯用语,对彼得的称呼等等,这些事除了华伦蒂,没有别人知道。
但有点太过了,显然有人急于使安德相信这封信是真实的。如果它是真实的,为什么他们还会表现得如此迫切?