第十二章 盟军集结(第6/8页)

更糟糕的是,女军人住在他们的界限之外;更使人气馁的是美国女兵们按照她们的传统文化,在沙特宗教警察无法看见她们的情况下,在帐篷周围自搭的栅栏后面,脱去衣服穿上比基尼开始日光浴。

这导致飞行员们纷纷借用基地里的豪华卡车,那是一种车厢很高的卡车。站在车厢上踮着脚尖,让卡车在女兵帐篷街上绕来绕去地行驶,车上的飞行员们才能一睹女兵们的窈窕身材。

此外,还有另一个原因引起了一种新的心情。联合国已经向萨达姆・侯赛因下达了一月十五日撤军的最后通牒。来自巴格达的声明仍然是对抗性的。士兵们第一次清楚地感受到他们就要参战了。训练加强了。

由于某种原因,十二月十五日那天维也纳的天气相当暖和。阳光普照大地,气温升高了。中饭时分,哈登堡小姐与往常一样离开银行去吃简单的午餐,但她突然有了个主意,想买一份三明治,到与巴尔加塞只隔几个街区的城市公园去吃。

夏季和秋季她习惯于以三明治当中饭,她总是自己带上一份。但十二月十五日那天她没带。

看到法兰齐斯卡纳广场上方蔚蓝色的晴空,再加上自己身着洁净的花呢大衣,她决定,如果大自然提供给维也纳人哪怕只是一天的小阳春天气,那么她也要充分地享受,到公园里去吃午餐。

她如此喜爱环城路对面这个小小的公园,还有一个特殊的原因。公园的一头是胡伯纳・库萨隆——一家像天文台似的围着玻璃墙的饭店。在那里,中饭时常有一支小乐队演奏维也纳作曲家施特劳斯的乐曲。

吃不起里面的午饭的人,可以坐在饭店外面的围栏内免费欣赏音乐。况且在公园中央还站着伟大的约翰・施特劳斯本人的雕像。

爱迪丝・哈登堡在当地的一个快餐吧里买了一份三明治,在公园找了一把阳光照耀下的椅子,边听华尔兹舞曲边咬三明治。

“对不起。”

她猛地跳了一下,她的遐想被那声低沉的道歉声打断了。

如果说有一件事情是哈登堡小姐所不喜欢的,那就是陌生人与她搭话。她朝旁边一看。

他很年轻,长着黑头发,有着温柔的棕色眼睛,说话带有外国口音。她正想转移目光时,注意到那年轻人手里拿着一本小画册,正用手指指着文字说明里的一个词。因此,尽管不情愿,她还是去看了。那本小册子是图文并茂的《魔笛》演出节目单。

“请问这个词——它不是德语,对不对?”

他的食指指向partitura这个词。

当然,她应该在这时候离开,只要起身走开就行了。她开始包上她的三明治。

“对,”她简短地说,“它是意大利语。”

“哦,”那人谦逊地说,“我正在学习德语,可我不懂意大利语。请问这个词是不是故事的意思?”

“不,”她说,“它的意思是音符、音乐。”

“谢谢你,”他真诚地说,“要弄懂你们维也纳歌剧太难了,但我真的非常喜欢。”她那正在包装剩余三明治的手指动作减慢了。

“这个歌剧故事以埃及为背景。”年轻人解释说。废话,她知道《魔笛》的每一句台词和歌词。“确实是的。”应该到此结束了,她告诫自己。不管他是谁,他是一个谦虚的人。唉,他们之间差不多已经在对话了。而且兴趣相同。

“《阿依达》也同样。”他评论说。他又转回到手里的节目单:“我喜欢威尔第,但我更喜爱莫扎特。”

她的三明治已经重新包上了,她已经准备离开。她只要站起身就可以走开。她转过头去看他,他利用这个机会仰起脸露出了微笑。

那是一种非常害羞的微笑,几乎是在恳求。棕色的眼睛上面覆盖着那种模特们梦寐以求的长睫毛。

“这无法比较。”她说,“莫扎特是他们中间的大师。”

他笑得更灿烂了,露出了洁白、整齐的牙齿。

“他曾经在这里生活过。也许他在这里坐过,就坐在这把凳子上,创作他的音乐。”

“我敢肯定他没有做过这种事情。”她说,“那时候这把凳子还不在这里呢。”

她站起来转过身子。年轻人也站起身并像维也纳人那样微微鞠了一躬。

“很抱歉打扰你,小姐。谢谢你的帮助。”

她走出公园,走回办公室去继续吃完她的中饭,自己在生自己的气。在公园里与年轻男人说话——下一步会怎么样呢?但反过来说,他只不过是一个在学习维也纳歌剧的外国学生。这样做肯定不会有害处,但到此为止。她一路走过去,看到墙上贴着一张海报,维也纳歌剧院将在三天之后上演《魔笛》。也许歌剧是那个年轻人的学习科目之一。