第十七章(第3/5页)

杰森问道:“你可以从蒸汽维护部查明谁被指派去检查曼哈顿10号变电站附近沙井下的蒸汽管道吗?”

“多久以前?”

“两三个月。”萨克斯说道。

“我不清楚我们是否有工作分派单,但我会查查的。”他打了电话,索取了信息,然后转过身对着萨克斯。

萨克斯说:“现在,让我们再多谈些与恐怖分子有关的事情。”

“我以为你们在指控我们的某个员工呢。”

“恐怖分子潜伏小组招募内部人士并非不常见的事情。”

“我们应该调查下外籍雇员吗?”卡凡诺问道。

“我脑子里想到的是外面的抗议者,”萨克斯说,“生态恐怖主义呢?”

卡凡诺耸耸肩,“阿尔冈昆公司在报章上受到抨击,说我们不够绿色环保。”他谨慎地说出这句话,并始终没有看向杰森。这显然是个熟悉而乏味的议题。

杰森对萨克斯说道:“我们有一项处理可再生能源的计划。我们正在做。但我们对此相当现实,不愿浪费更多时间。摇起可再生能源的大旗是件政治正确的事情,但多数人对此一无所知。”她轻蔑地挥了挥手。

萨克斯想到近年来发生的一些生态恐怖主义事件的严重性,恳请她详细阐述下。

这下,她仿佛按下了“开启”按钮。

“氢燃料电池,生物燃料,风力发电场,太阳能发电场,地热发电,沼气生成,波浪发电机……你知道它们总共能制造多少电力?在全美国消耗的能源中,它们的比例小于百分之三。美国的半数电力供给来源于煤矿。阿尔冈昆公司使用天然气;天然气的比例是百分之二十。核能大约有百分之十九。水力发电占百分之七。

“当然,可再生能源会逐步增长,但是十分缓慢。在未来的一百年里,可再生能源只是电力大桶里的点滴而已,要是我可以这么说的话。”杰森变得愈加气愤不平,“发电的启动成本是十分不公平的,发电的设备是相当昂贵和不可靠的,而因为发电机组通常都距离主要的载荷中心较远,输电成本又是一项巨大的开支。就拿太阳能发电场来举例,它们是未来的潮流,对吧?你知道太阳能发电场是电力行业里用水量的大户吗?太阳能发电场又都位于何处?位于那些阳光最灿烂因而水资源最少的地方。

“但如果你大声说出这些真相,你立马会被媒体炮轰死,也会受到美国政府和纽约州政府的抨击。你听说那些参议员要到纽约市来做世界地球日活动吗?”

“没听说。”

杰森继续说道:“这些参议员都是联合能源资源小组委员会的,协助总统在环境议题方面的事务。他们会出席周四晚上中央公园的大会。他们会干些什么?狠狠批评我们。哦,他们不会提起阿尔冈昆公司的名字,但我敢保证,他们中肯定有人会暗暗指向我们。从中央公园,可以看见那几座大烟囱。我深信组织者就是为了这个原因才把会场安排在中央……好吧,这些是我的观点。但那是否足以令阿尔冈昆公司成为目标?我看不见得。当然,有一些政治或宗教基要主义者以美国基础结构为瞄准目标,但绝不会是生态基要主义者。”

卡凡诺赞同道:“生态恐怖主义?根据我的记忆,从没有过任何麻烦。我已经在这儿工作了三十年——在安蒂的父亲管理这家公司时,我就与其共事了。我们那时还是靠燃煤发电。我们那时总是等着绿色和平组织或某些自由主义者阴谋破坏发电厂。但什么事都没发生。”

杰森证实了这种说法,“确实没有,我们一般会遭到联合抵制和抗议。”

卡凡诺苦涩地一笑,“而且他们没发现其中的讽刺之处,有一半抗议者乘坐地铁从会议中心的新能源博览会到这儿,全靠阿尔冈昆公司发的电。又或者,昨晚他们靠着我们提供的照明才做成了海报。他们把这些讽刺之处忘得一千二净。这还不算伪善?”

萨克斯说道:“然而,在我们从某人那里获取通信,或者获知更多情况前,我依旧倾向于恐怖分子所为这种想法。你们有没有听到过有关一个名叫‘为了某某正义’组织的任何信息?”

“为了什么?”卡凡诺问道。

“我们也不知道。”

“我从来没听说过。”杰森说道。卡凡诺也不知道。但他说,他会和阿尔冈昆公司的地区办公室核查一下,看他们有没有听见任何风声。

他接了个电话,随即抬起眼看向安蒂·杰森。他仔细倾听,然后挂断电话,对萨克斯说道:“蒸汽管道的沙井有一年多时间没有维修过了。那些线路早已关闭。”

“好吧。”萨克斯听到这条消息感到很气馁。

卡凡诺继续说:“要是你们不再需要我,我这就去和地区办公室核查一下。”