第一章 英国(第10/10页)

年轻人正要翻页,卡迈克尔先生把信拿了过去。

“就这些,”他说,“下面的无关紧要。那么,你怎么想?”

他的侄子考虑了一会儿,然后说道: “呃,我认为,不是巧合。”

对方赞同地点点头。“想去埃及旅行吗?”他大声问。

“你认为这样合适吗?”

“我认为不能再浪费时间了。”

“可为何让我去?”

“动动脑子,孩子,动一动你的脑子。琳内特·里奇卫从来没见过你,彭宁顿也没见过你。如果坐飞机,你能及时赶到。”

“我……我不喜欢这个工作,先生。我要做什么?”

“用你的眼睛,用你的耳朵,用你的脑子——如果你有的话。而且,如果有必要,就行动。”

“我……我不喜欢。”

“也许你不喜欢,但你必须去做。”

“有这个必要吗?”

“我认为,”卡迈克尔先生说,“绝对必要。”

12

奥特本夫人整理了一下头上本地产的头巾,焦躁地说: “真不明白我们为什么不去埃及,我讨厌耶路撒冷。”

见女儿没有回答,她又说: “我跟你说话的时候你怎么也得回应一声啊。”

罗莎莉·奥特本正在看着报纸上的一张照片,照片下面印着:

西蒙·多伊尔夫人,婚前是社交名媛琳内特·里奇卫小姐。多伊尔夫妇正在埃及度假。

罗莎莉说: “你想转去埃及吗,妈妈?”

“没错,我想去,”奥特本夫人飞快地尖声说道,“我认为他们对我们太傲慢了。我们住在这里就是给他们做广告——他们应该在住宿费上给我们特别的折扣。我暗示他们的时候,我觉得他们太——太没礼貌了。我把我的想法明确地告诉了他们。”

女孩叹了口气,说: “哪里都一样,希望我们马上就能走。”

“而且,今天早上,”奥特本夫人继续说着,“那个经理居然告诉我所有的房间都预订一空,让我们两天之内退房。”

“所以我们得到别处去。”

“没门儿。我要为我的权利而战斗。”

罗莎莉喃喃地说: “我认为我们可以去埃及,都一样的。”

“当然了,这不是一个生死攸关的问题。”奥特本夫人同意了。

但这次她可是全错了——因为,这正是一个生死攸关的问题。

[1] 西比尔·伯内特(Sybil Burnett)和她的丈夫查尔斯·伯内特爵士(Sir Charles Burnett)是阿加莎·克里斯蒂乘坐游轮从意大利的里雅斯特至黎巴嫩的贝鲁斯特时在船上结识的好友。

[2] 原文为法语。

[3] 原文为法语。

[4] 埃及城市,法尤姆省首府。东北距开罗八十八公里。

[5] 埃及古城,位于南部尼罗河东岸。

[6] 埃及南部古城,位于尼罗河东岸。

[7] 苏丹共和国首都。